Three snippets of conversation with the boys earlier this evening: #1: Little A: “Muime, look at this!” (Shows me a drawing he did, of what looks like a pipe with a sprinkler-ish thing on the end dripping water into something that look vaguely like a test tube full of pebbles and flowers) Me: “Nice! Is […]
Mind the dust, glowing green clouds, and that thing with the tentacles that keeps trying to reach out of the sink... This blog is very new and still considerably under construction. I'll be working on the theme, and entering posts from my massive backlog of LJ/FB posts on this topic, over the weeks/months to come.
What does “Muime” mean?
You will notice in these posts that Little A calls me "muime". That's a word from Old Irish, originally meaning foster mother, and later stepmother, godmother, nurse or anyone else in a motherly role who is not your biological mother. It's what my now ex-wife and I decided our kids should call me to avoid the confusion of calling us both mom. It's pronounced "mwee-va", more or less.
adulting fail anatomy animals art autism bad days birthdays bollywood cats corporate evildoers dinosaurs dogs explosions fighting crime friends giant robots Halloween inventions lasers linguistic confusion love minecraft movies music My Little Pony Nerf battles neuroscience parkour pirates plans politics resources robots school science spiders spooooky star wars steampunk superheroes transit adventures weapons wibbly-wobbly timey-wimey stuff Xmas zombies